1. Allgäuer-Hackl, E., & Jessner, U. (2013). Mehrsprachigkeitsunterricht aus mehrsprachiger Sicht. Zur Förderung des metalinguistischen Bewusstseins. In E. Vetter (Ed.), Professionalisierung für sprachliche Vielfalt: Perspektiven für eine neue Lehrerbildung [Professionalization for linguistic diversity: prospects for new teacher training] (pp. 111–147). Hohengehren: Schneider.
2. Aronin, L., & Hufeisen, B. (2009). Crossing the second threshold. In L. Aronin & B. Hufeisen (Eds.), The exploration of multilingualism: Development of research on L3, multilingualism and multiple language acquisition (pp. 155–160). Amsterdam: John Benjamins.
3. Bailini, S. (2013). La competencia plurilingüe en aprendientes de lenguas afines: ¿un potencial o un límite? Revista Nebrija de Lingüística Aplicada, 13, 146–158.
4. Baker, C., & Jones, S. P. (1998). Encyclopedia of bilingualism and bilingual education. Clevedon: Multilingual Matters.
5. Baqué, L., Le Besnerais, M., & Martin, É. (2007). Le traitement de la compréhension orale sur Galanet. ln F. Capucho, F. et al. (Eds.), Diálogos em Intercompreensão (pp. 377–392). Lisboa: Universidade Católica Editora,