Publisher
Springer Science and Business Media LLC
Subject
General Psychology,Linguistics and Language,Language and Linguistics,Experimental and Cognitive Psychology
Reference32 articles.
1. Abdulwahid, M. A., Hamzah, Z. A. B. Z., Hajimaming, P., & Alkhawaja, H. W. (2017). Translating legal collocations in contract agreements by Iraqi EFL Students-translators. International Journal of Education and Literacy Studies, 5(1), 55–68. https://doi.org/10.7575/aiac.ijels.v.5n.1p.55
2. Al-Dhanbi, K. (2018). Difficulties of translating the constitution encountered by Yemeni Senior Translation Students. University of Science and Technology.
3. Al-Huthali, N. B. (2013). Difficulties in finding terminological equivalence: A case of translating the first ottoman constitution from Arabic into English. Umm Al-Qura University.
4. Ali, H. I. H. (2016). Legal contract translation problems: Voices from Sudanese translation practitioners. Arab World English Journal, 5, 124–143.
5. Al-Jarf, R. (2022). Problems of identifying lexical and syntactic features of legal documents by undergraduate EFL students. Journal of Pragmatics and Discourse Analysis (JPDA), 2(1), 31–39.