Affiliation:
1. Department of Languages and Cultures, Section Eastern European Languages and Cultures, Ghent University
Abstract
AbstractMassenet’s Hérodiade (1881) is today one of the lesser-known variations of the Salomé myth. Although based on Flaubert’s Hérodias (1877) and written and premiered at the height of the narrative’s popularity, the opera displays some peculiar deviations from both Flaubert’s tale and other, especially fin-de-siècle, renderings of the myth. By situating Hérodiade’s departures from Flaubert’s short story within both the framework of operatic conventions and the broader context of the opera’s genesis, this article highlights Hérodiade’s status as a self-contained rendering, rather than a mere dramatic rewriting of the story—let alone an unfaithful adaptation. In doing so, three main elements that played an essential role in the process of (re)creation are brought to attention: the conventions of grand opera, Massenet’s own aesthetics and interpretation of the tale, and the impact of the socio-political context of France’s Third Republic on the opera’s development.
Publisher
Oxford University Press (OUP)
Subject
Literature and Literary Theory,Visual Arts and Performing Arts
Reference28 articles.
1. Unsung Voices: Opera and Musical Narrative in the Nineteenth Century
2. “Parole et silence dans les Trois contes de Flaubert.”;Bertrand;Stanford French Review,1977
3. “Loin de Flaubert, très loin des Evangiles.”;Brèque;L’Avant Scène Opéra,1998
4. Novels of Flaubert
5. “Un mythe ‘fin de siècle’: Salomé.”;Décaudin;Comparative Literature Studies,1967