Language and Culture as Sources of Inequality in US Police Interrogations

Author:

Filipović Luna1

Affiliation:

1. School of Politics, Philosophy, Language and Communication Studies, University of East Anglia, Norwich Research Park , Norwich NR4 7TJ , UK

Abstract

Abstract The aim of the study was to check whether minorities such as LEP/ZEP (limited/zero English proficiency) speakers can expect the same access to justice as competent English speakers in a majority language (US English) justice system. The main hypothesis is that, due to linguistic and cultural factors, the instances of miscommunication in the interrogation of LEP/ZEP suspects and witnesses will be more numerous than in the interrogation of the majority language (English) speakers. The data consist of authentic police interrogations by US law enforcement. All instances of miscommunication were classified based on the linguistic profiles of the interrogations: monolingual English, monolingual Spanish, and bilingual Spanish/English. The analyses were both quantitative and qualitative. Miscommunication occurs more frequently if interrogations are conducted bilingually (via interpreters) and cultural differences are exploited as part of pressure to confess. The main sources of miscommunication identified are (i) the questioning method, (ii) the lack of professional interpreting, and (iii) culture-specific communication patterns. We offer concrete suggestions for ensuring equality before the law for linguistic and cultural minorities.

Funder

Leverhulme Trust

Publisher

Oxford University Press (OUP)

Subject

Linguistics and Language,Language and Linguistics,Communication

Reference48 articles.

1. ‘“You have the right to remain silent … But only if you ask for it just so”: the role of linguistic ideology in American police interrogation law,’;Ainsworth;International Journal of Speech, Language and the Law,2008

2. ‘Curtailing coercion in police interrogation: the failed promise of Miranda v. Arizona;Ainsworth,2010

3. ‘Interpreting for the police: Issues in pre-trial stages of the judicial process,’;Berk-Seligson;Forensic Linguistics,2000

4. Coerced Confessions

5. ‘Negotiation and communicative accommodation in bilingual police interrogations: A critical interactional sociolinguistic perspective,’;Berk-Seligson;International Journal of Sociology of Language,2011

Cited by 2 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

1. “I never said that”;Pragmatics and Society;2024-05-13

2. Language Proficiency as a Matter of Law: Judicial Reasoning on Miranda Waivers by Speakers with Limited English Proficiency (LEP);International Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de Sémiotique juridique;2023-09-14

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3