Los iconos como estrategia para la representación de la información sonora en la subtitulación para sordos

Author:

Sánchez Herrero RaquelORCID,Reverter Oliver BeatrizORCID

Abstract

En este estudio experimental comprobamos la aceptabilidad y el disfrute de una propuesta de subtitulación para sordos (SPS) alternativa, que apuesta por el uso de iconos para representar la información paralingüística y los efectos sonoros. Así, la reducción del número de caracteres que esto supone podría aumentar el tiempo para procesar otros aspectos, como la lectura de los diálogos o la imagen. Un total de 114 personas con discapacidad auditiva participaron en este estudio, que consta de un grupo de control, en el que los encuestados vieron un vídeo con SPS tradicional, y un grupo experimental, en el que visionaron nuestra propuesta alternativa. Los resultados muestran que el uso de iconos no aumenta el nivel de aceptabilidad y disfrute con respecto a la SPS tradicional, y que la SPS con iconos fue más efectiva en las personas oralistas, quienes manifestaron que les ayudó a entender mejor la información sonora. Si bien la preferencia por la descripción verbal es mayoritaria, no se manifiesta un rechazo generalizado de la propuesta con iconos. Además, los datos revelan que las personas con discapacidad auditiva valoran en gran medida la representación de la información sonora, incluso cuando puede inferirse de la imagen.

Publisher

Cordoba University Press (UCOPress)

Subject

Literature and Literary Theory,Linguistics and Language,Language and Linguistics

Reference24 articles.

1. AENOR. (2012). Norma UNE 153010: Subtitulado para personas sordas y personas con discapacidad auditiva. AENOR.

2. Arnáiz-Uzquiza, V. (2012). Subtitling for the deaf and the hard-of-hearing: some parameters and their evaluation [Tesis doctoral. Universitat Autònoma de Barcelona]. http://hdl.handle.net/10803/117528

3. CESyA. (2015). Seguimiento del subtitulado y la audiodescripción en la TDT. 2014. https://cesya.uc3m.es/recursos/CESyA

4. Civera, C. y Orero Clavero, P. (2010). Introducing icons in subtitles for the deaf and hard of hearing: optimising reception? En A. Matamala y P. Orero Clavero (Eds.), Listening to subtitles: subtitles for the deaf and hard of hearing (pp. 149-161). Peter Lang.

5. Fernández, L. (Prod.) y Caballero, P. (Dir.). (2019). Perdiendo el este (Cinta cinematográfica). Warner Bros Pictures, Atresmedia Cine, Producciones Aparte y Acosta Producciones Cinematográficas AIE.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3