Affiliation:
1. BSc and MSc Information Technology, Jimma University
Abstract
Both semantic representation and related natural
language processing(NLP) tasks has become more popular due to
the introduction of distributional semantics. Semantic textual
similarity (STS)is one of a task in NLP, it determinesthe
similarity based onthe meanings of two shorttexts (sentences).
Interpretable STS is the way of giving explanation to semantic
similarity between short texts. Giving interpretation is
indeedpossible tohuman, but, constructing computational
modelsthat explain as human level is challenging. The
interpretable STS task give output in natural way with a
continuous value on the scale from [0, 5] that represents the
strength of semantic relation between pair sentences, where 0 is
no similarity and 5 is complete similarity. This paper review all
available methods were used in interpretable STS computation,
classify them, specifyan existing limitations, and finally give
directions for future work. This paper is organized the survey
into nine sections as follows: firstly introduction at glance, then
chunking techniques and available tools, the next one is rule
based approach, the fourth section focus on machine learning
approach, after that about works done via neural network, and
the finally hybrid approach concerned. Application of
interpretable STS, conclusion and future direction is also part of
this paper.
Publisher
Blue Eyes Intelligence Engineering and Sciences Engineering and Sciences Publication - BEIESP
Subject
Electrical and Electronic Engineering,Mechanics of Materials,Civil and Structural Engineering,General Computer Science
Reference27 articles.
1. G. Majumder, P. Pakray, D. Avendaño, "Interpretable Semantic Textual Similarity Using Lexical and Cosine Similarity," Social Transformation - Digital Way. CSI 2018. Communications in Computer and Information Science, vol 836. Springer, Singapore. https://doi.org/10.1007/978-981-13-1343-1_59
2. R. C. Rajagukguk, M. L. Khodra, "Interpretable Semantic Textual Similarity for Indonesian Sentence," 5th International Conference on Advanced Informatics: Concept Theory and Applications (ICAICTA), 2018, pp. 147-152
3. Abney, S. 1996. Tagging and Partial Parsing, Corpus-Based Methods in Language and Speech. Kluwer Academic Publishers, Dordrecht
4. Nay Lin, et al: "Developing a Chunk-based Grammar Checker for Translated English Sentences," 25th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation, pp. 245-254.
5. R. Banjade, et al. "NeRoSim: A System for Measuring and Interpreting Semantic Textual Similarity," Proc. 9th International Workshop on Semantic Evaluation (SemEval 2015), Denver, Colorado, June 4-5, 2015, pp. 164-171.