Affiliation:
1. University of Santiago de Compostela
Abstract
Abstract
This paper considers pronoun omission in different varieties of English. It argues that omitted pronouns simplify structures if their referents are accessible in discourse, which explains the greater frequency of this grammatical feature in high-contact varieties of English, spoken in speech communities with a history of high numbers of second-language users. A corpus study of two high-contact varieties, Indian English and Singapore English, and a low-contact one, British English, is conducted in order to examine the distribution of omitted and overt pronouns. As expected, pronoun omission is more frequent in the high-contact varieties than in British English. Moreover, pronouns are omitted almost exclusively when they have highly accessible referents as antecedents, which is not a conventionalized feature of the grammars of Indian or Singapore English, where overt pronouns are the default choice when referring to antecedents.
Publisher
John Benjamins Publishing Company
Subject
Linguistics and Language,Language and Linguistics
Reference42 articles.
1. International Corpus of English – the Indian Component. 2002. Project Coordinated by Prof. S. V. Shastri at Shivaji University, India, and Prof. Dr. Gerhard Leitner at Freie Universität Berlin, Germany. Available online at
2. International Corpus of English – the Singaporean Component. 2002. Project Coordinated by Prof. Paroo Nihilani, Dr. Ni Yibin, Dr. Anne Pakir and Dr. Vincent Ooi at The National University of Singapore, Singapore. Available online at
3. Referring and accessibility
Cited by
4 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献