Abstract
In the process of artistic editing, monologue speech is considered one of the creative tools of literature, highlighting the individual characteristics of the character’s speech. This thesis examines the changes in the translation and editing process of monologue speech found in Paulo Coelho’s work The Alchemist. This demonstrates the relevance of the skill of using words in literary editing. The work used a comparative analytical method to significantly identify the importance of monologue speech in literary editing.
Publisher
Journalism and Mass Communications University of Uzbekistan
Reference7 articles.
1. Britannica. The Editors of Encyclopedia. «Monologue». Encyclopedia Britannica. 2019. 27 Feb. URL: https://www.britannica.com/art/monologue Accessed 14 June 2024.
2. Browning, L. D. 1992. November. Lists and Stories as OrganizationaI Communication. Communication Theory, Volume 2 (Issue 4), P.n281–302. DOI: https://doi.org/10.1111/j.1468-2885.1992.tb00045.x
3. Descombes, V. 2007. February. A Philosophy of the First-Person Singular. Communication Theory. 17:1. 4–15. DOI: https://doi.org/10.1111/j.1468-2885.2007.00284.x
4. National encyclopedia of Uzbekistan. 2000) National Encyclopedia of Uzbekistan State Scientific Publishing House. 727.
5. Rahimov, G‘.X. 2016. Tarjima nazariyasi va amaliyoti. Samarqand. SamSCHTI. 129-132.