Affiliation:
1. Universidade Federal do Paraná, Brazil
Abstract
ABSTRACT Objective: to translate, cross-culturally adapt and validate the Global Trigger Tool surgical module content for Brazil. Method: this is methodological research, carried out between March/2018 and February/2019, following the steps of translation, synthesis, back-translation, validation by the Delphi technique, pre-test and presentation to developers. Two translators, two back-translators, six professionals participated in the expert committee. A pre-test was carried out with a retrospective analysis of 244 medical records of adult patients. The content validity index and Cronbach’s alpha were determined for data analysis. Results: the translation and cross-cultural adaptation allowed adjustments of items for use in Brazil. The mean Content Validity Index was 1.38, and the degree of agreement among experts was 92.4%. Cronbach’s alpha was 0.83 for the 11 surgical triggers and their guidelines. Conclusion: the module was translated, cross-culturally adapted for Brazil, with high reliability to identify surgical adverse events.
Reference26 articles.
1. 20 years after To Err Is Human: a bibliometric analysis of ‘the IOM report’s’ impact on research on patient safety;Pierre MS;Safe Sci,2022
2. Introduction: a case-based approach to quality improvement;Godambe AS;Patient Safety and Quality Improvement in Healthcare,2021
3. World alliance for patient safety. The second Global Patient safety challenge: safe surgery saves lives[Internet],2008
4. Wrong-Site surgery, retained surgical items, and surgical fires: a systematic review of surgical never events;Hempel S;JAMA Surg,2015
5. The assessment of adverse events in hospitals in Brazil;Mendes W;Int J Qual Health Care,2009
Cited by
1 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献