Affiliation:
1. Universidade Estadual do Oeste do Paraná, Brazil
2. University of Quebec in Outaouais, Canada
3. UEM, Brazil
Abstract
ABSTRACT Objective: to carry out cross-cultural adaptation and validation of evidence Perinatal Grief Scale into Portuguese of Brazil and French of Canada languages. Method: a methodological study involving application of Perinatal Grief Scale from the set of cross-cultural adaptation procedures. The population was all women that had stillbirth in the year 2013 residents in the municipal district of Maringa-Brazil and participants of the Centre d'Etudes et de Recherche en Intervention Familiale, University of Quebec, Outaouais, Canada. Results: the scale versions in Portuguese and French was reliable in the two populations. The Cronbach's alpha coefficient in the scale applied in Brazil was of 0.93 and applied in Canada was of 0.94. Only the Portuguese version, four items were not correlated with the total scale. Conclusion: the Perinatal Grief Scale can be used to identify the grief state in women that had stillbirth, in its version of each country.
Reference17 articles.
1. Stillbirths rates, risk factors, and acceleration towards 2030;Lawn JE;Lancet,2016
2. Lancet's Stillbirths Series steering committee Stillbirths: Where? When? Why? How to make the data count?;Lawn JE;Lancet,2011
3. Complicated grief after perinatal loss;Kersting A;Dialogues in Clin Neurosci,2012
4. Escala de duelo perinatal validacion em mujeres mexicanas com pérdida gestacional;González CM;Rev. Latino-am. Psicol,2011
5. Stillbirth breaking the silence of a hidden grief;Scott J;Lancet,2011
Cited by
10 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献