How Chinese Learners Decode L2 English Words: Evidence from a Phonics Instruction Program

Author:

Li Sha1,Woore Robert2

Affiliation:

1. Department of Linguistics Zhejiang University Hangzhou China

2. Department of Education University of Oxford Oxford UK

Abstract

AbstractThe teaching of L2 phonics, defined here as explicit instruction in the symbol‐sound correspondences of a second or foreign language, has been enjoying growing popularity in recent years. This is associated with the reemphasis of phonological decoding in different aspects of L2 learning, and learners' difficulty in developing L2 decoding proficiency. However, there has been limited research on L2 phonics instruction, particularly qualitative evidence exploring the nature of learners' decoding errors. For Chinese EFL learners, past studies often stress the negative impact of their morphemic L1 on decoding English words. In contrast, the potential influence of Pinyin knowledge (an alphabetic system for transcribing the spoken Chinese language) has often been overlooked, despite constituting an important aspect of their literacy. This study reports the effects of an English phonics instruction program, conducted with Chinese university EFL learners, on different categories of English graphemes, classified according to (a) whether they are present or absent in Pinyin, and (b) if present, whether their pronunciations are similar or different across Pinyin and English. In a quasi‐experimental design, a group of first‐year English majors (n = 71) received 12 weeks of English phonics instruction, while a comparison group (n = 67) received 12 weeks of English phonology instruction without phonics. The results show that the phonics group made significantly more progress in decoding some graphemes, especially Pinyin‐absent graphemes. Qualitative analysis of participants' decoding identifies three types of common errors in decoding, with the impact of Pinyin being highlighted. Implications for the design of L2 phonics instruction programs are drawn.

Funder

Fundamental Research Funds for the Central Universities

Publisher

Wiley

Subject

Developmental and Educational Psychology,Education

Reference54 articles.

1. The Effects of First Language Orthographic Features on Second Language Reading in Text

2. Alghamdi H.(2020).L2 decoding and reading comprehension in Saudi foundation year ESL students: An investigation into readers' decoding abilities outputs experiences and processes and the contribution of their L2 decoding proficiency to their L2 reading comprehension. Ph.D thesis. University of Oxford.

3. The perception of word boundaries in a second language

4. THE EMERGENCE OF THE UNMARKED IN SECOND LANGUAGE PHONOLOGY

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3