Anuvaadika: Implementation of Sanskrit to Hindi Translation Tool Using Rule-Based Approach

Author:

Agrawal Prateek1,Jain Leena1

Affiliation:

1. Department of Computer Science Engineering, IKG-Punjab Technical University, Kapurthala, India

Abstract

Background: Sanskrit is claimed as the second oldest language of the world and in ancient days, Sanskrit was considered as mother tongue in the larger part of India. But now, it is struggling for its acceptance in common people. Objective: Objective of the work is to develop algorithms for stemming of Sanskrit words, implement semantic analysis, discourse integration and pragmatic analysis. Another objective is to implement a translation tool that is able to translate Sanskrit text into Hindi. Results: Rule Based Method is used to prepare the corpora and implement the proposed work. Results: An interface is made available through which step by step translation can be seen and understood. Conclusion: This tool will be helpful to those who are familiar in Hindi language but unable to learn Sanskrit due to the scarcity of language experts. More than 60 million people from India and abroad who are active Hindi users and work on computer, can get themselves connected with Sanskrit and also can learn the Sanskrit fundamentals by self.

Publisher

Bentham Science Publishers Ltd.

Subject

General Computer Science

Reference93 articles.

1. Hindi internet users estimated at 60 million in India survey [Accessed on 10 Aug 2015]. http://www.business-standard.com/article/current-affairs/hindi-internet-users-estimated-at-60-million-in-india-survey-116020400922_1.html//

2. Bhatt S.C.; Bhargava G.; Language and literature, land and people of Indian states and union territories. Klpaz Publications 2006,36,245

3. Ministry of home affairs, India. [Accessed on 28th Sept 2014] http://mha.nic.in/hindi/sites/upload_files/mhahindi/files/pdf/Eighth_ Schedule.pdf//Official Website of Ministry of Home Affairs, India)

4. Machine translation process [Accessed on 21st Feb 2016] language.worldofcomputing.net/ma chine-translation/machine-translation-process.html//

5. Cyril G.; Nicola C.; Marc D.; George F.; Prentice hall of India, 1st Indian reprint pp 328, 2008 ISBN-978-81-203-4055-8

Cited by 2 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

1. A Pragmatic Analysis of Machine Translation Techniques for Preserving the Authenticity of the Sanskrit Language;ACM Transactions on Asian and Low-Resource Language Information Processing;2023-07-25

2. Hybridization Based Machine Translations for Low-Resource Language with Language Divergence;ACM Transactions on Asian and Low-Resource Language Information Processing;2022-11-21

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3