Construction of Mizo: English Parallel Corpus for Machine Translation

Author:

Haulai Thangkhanhau1ORCID,Hussain Jamal1ORCID

Affiliation:

1. Mizoram University, India

Abstract

Parallel corpus is a key component of statistical and Neural Machine Translation (NMT). While most research focuses on machine translation, corpus creation studies are limited for many languages, and no research paper on a Mizo–English corpus exists yet. A high-quality parallel corpus is required for Natural Language Processing activities including machine translation, Chatbots, Transliteration, and Cross-Language Information Retrieval. This work aims to investigate parallel corpus creation techniques and apply them to the Mizo–English language pair. Another goal is to test machine translation on the newly constructed corpus. We contributed to LF Aligner tool to support Mizo language for Mizo sentence alignment in corpus development. Our effort created the first large-scale Mizo–English parallel corpus with over 529K sentences. The pre-processed corpus was used for Mizo-to-English NMT. It was evaluated using BLEU, Character F1 Score (ChrF), and Translation Edit Rate (TER) scores. Our system achieved BLEU 45.08, ChrF 65.36, and TER 41.16, setting a new benchmark for Mizo-to-English translation.

Publisher

Association for Computing Machinery (ACM)

Subject

General Computer Science

Reference31 articles.

1. Roman-Urdu-Parl: Roman-Urdu and Urdu Parallel Corpus for Urdu Language Understanding

2. Corpus tools for parallel corpora of theatre plays: an introduction to TAligner and ACM-theatre

3. Ankur Bapna Isaac Caswell Julia Kreutzer Orhan Firat Daan van Esch Aditya Siddhant Mengmeng Niu Pallavi Baljekar Xavier Garcia Wolfgang Macherey et al. 2022. Building machine translation systems for the next thousand languages. arXiv:2205.03983. Retrieved from https://arxiv.org/abs/2205.03983

4. Parallel Corpora Preparation for English-Amharic Machine Translation

5. Crawling Parallel Data for Bilingual Corpus Using Hybrid Crawling Architecture

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3