1. Abumlhah, M. A. (2016). The role of input in the acquisition of English articles by L1 Najdi Arabic speakers. Ph.D. thesis University of Leeds.
2. Almahboob, I. (2009). The acquisition of English articles by L1 speakers of Saudi Arabic. Ph.D. thesis, University of Essex.
3. Al-Nakhalah, A. (2006). Tenses difficulties that face students of English in Palestinian universities while translating from English to Arabic-A case study of Al –Quds Open University. (Unpublished M.A study). Al-Quds Open University, Al-Quds, Palestine. Accessed 9 August
4. Al-Sulaimaan, M. M. D., & Alsinjari, A. R.K. (2018). Problems of Translating Definite and Indefinite Articles from English into Arabic. International Journal of English Literature and Social Sciences (IJELSS). 3(6):1076-1131.
5. Bardeas, S. (2009). The syntax of the Arabic DP. Ph.D. thesis, University of York.Bataineh, R. F. (2005). Jordanian Undergraduate EFL Students' Errors in the Use of the Indefinite. The Asian EFL Journal Quarterly June 2005 Volume 7, Issue 1., 7(1), 56-76.