Affiliation:
1. Konstantin Preslavsky University of Shumen
Abstract
This article studies blending as a word-formative strategy used in newly coined vocabulary in English and English borrowings in Bulgarian. It involves merging parts of two or more words to create a new lexical unit and typically occurs when the beginning of the first is combined with the end of the second to form a new word that represents a combination of their meanings. Blending is commonly used to create new words for technological advancements, brand names, and other contemporary concepts. For this study we constructed two databases containing vocabulary which has already been included in the dictionaries of Standard English and some of them in the Dictionary of New Bulgarian Words. Additionally, we try to determine the processes of adaptation the English borrowings are subject to when they are adopted in the target language and their assimilation. The article also explores morphological differences in the construction of English and Bulgarian blends.
Publisher
Konstantin Preslavsky University of Shumen