1. Almazov, B. N. Roland (La Chanson de Roland). The Song of Roland. Ancient French poem. Free translation. In: Tipografiya T. Ris, u myasnits-kikh vorot, d. Voeikova. Moscow. 1869. 170 p.
2. Bezkorovainaya, G. T. Problems of translating archaisms and dialectisms into English (on the example of the analysis of translations of I. A. Goncharov’s novel “Oblomov”). With love for the Word. 2021. pp. 93–95.
3. Bobrov, S. The Song of Roland. Free verse translation. In: Gosudarstvennoe izdatel’stvo detskoi literatury Mini-sterstva Prosveshcheniya RSFSR. Moscow. 1958. 94 p.
4. Buslaev, F. I. Folk poetry. Historical essays. In: Tipografiya Imperatorskoi Akademii nauk. Saint Petersburg. 1887. № 12.
5. De La-Bart, F. The Song of Roland. Translation in the metre of the original by Comte F. de La Barthe. With a preface by Academician A.N. Veselovsky, introduction and translator’s note. Saint Petersburg. 1897. 144 p.