1. Aktuálně.cz (2008). České území Polsku? Lidi straší polský důl [Czech territory to Poland? People are haunted by a Polish mine]. Aktuálně. https://zpravy.aktualne.cz/ceske-uzemi-polsku-lidi-strasi-polsky-dul/r~i:gallery:6906
2. Boháč, A. (2021). State borders and cross-border cooperation in Czechia in the post-communist era: Trends and developments. Észak-magyarországi Stratégiai Füzetek [Northern Hungary Strategy Books], 18(2), 15-23.
3. Knowledge of the German language among geography students at the Technical University of Liberec: a case study from the Czech-German borderlands;A.Boháč;Wissenskommunikation unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit [Knowledge communication under the conditions of multilingualism],,2022
4. Böhm, H. (2022). Sprachliche (A-)Symmetrien in der Euroregion Neisse-Nysa-Nisa: Analyse von Projekten zur Förderung der Nachbarschaftssprachen [Linguistic (A)symmetries in the Euroregion Neisse-Nysa-Nisa: Analysis of projects to promote neighboring languages]. In Weber, T., & Böhm, H. Wissenskommunikation unter Bedingungen von Mehrsprachigkeit [Knowledge communication under the conditions of multilingualism], (pp. 55-71). Peter Lang.
5. Czech–Polish Cross-Border (Non) Cooperation in the Field of the Labor Market: Why Does It Seem to Be Un-De-Bordered?