Abstract
AbstractThis study investigated conceptual transfer and lexical development for spatial adjectives using participant judgments, reaction times, and eye-tracking measures. The study focused on the Japanese adjective semai and its partially equivalent English translation narrow. The study presented participants with images depicting two rooms with slight differences in height and width and asked them to identify which room was narrower. The only variation was the language in which the instructions were given: native language (L1) instructions for two L1 control groups, second language (L2) instructions for the experimental group (L1 Japanese speakers of L2 English). The results showed fundamental differences in processing between the control groups in respect to the judgments and reaction times, but not for the eye-tracking measures. Furthermore, the experimental group’s behavior indicated a conceptual understanding of narrow that was in line with developments in proficiency, but also limited to the judgment and reaction time measures. Based on these findings, we conclude that (a) conceptual transfer affects processing on receptive language tasks, and (b) L2 conceptual representations come to resemble those of native speakers as learners develop their lexical knowledge. However, we also suggest that (c) although conceptualizations likely affect cognitive functions, our eye-tracking data were too crude to capture this.
Publisher
Cambridge University Press (CUP)
Subject
General Psychology,Linguistics and Language,Language and Linguistics,Experimental and Cognitive Psychology
Reference47 articles.
1. Effects of the grammatical representation of number on cognition in bilinguals
2. Lenth, R. V. (2019). Emmeans: Estimated marginal means, aka least-squares means (version 1.4). [Statistical Software], retrieved from https://CRAN.R-project.org/package=emmeans
3. The Time Course of Conceptual Processing in Three Bilingual Populations
Cited by
9 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献