The use of machine translation algorithm based on residual and LSTM neural network in translation teaching

Author:

Ren BeibeiORCID

Abstract

With the rapid development of big data and deep learning, breakthroughs have been made in phonetic and textual research, the two fundamental attributes of language. Language is an essential medium of information exchange in teaching activity. The aim is to promote the transformation of the training mode and content of translation major and the application of the translation service industry in various fields. Based on previous research, the SCN-LSTM (Skip Convolutional Network and Long Short Term Memory) translation model of deep learning neural network is constructed by learning and training the real dataset and the public PTB (Penn Treebank Dataset). The feasibility of the model’s performance, translation quality, and adaptability in practical teaching is analyzed to provide a theoretical basis for the research and application of the SCN-LSTM translation model in English teaching. The results show that the capability of the neural network for translation teaching is nearly one times higher than that of the traditional N-tuple translation model, and the fusion model performs much better than the single model, translation quality, and teaching effect. To be specific, the accuracy of the SCN-LSTM translation model based on deep learning neural network is 95.21%, the degree of translation confusion is reduced by 39.21% compared with that of the LSTM (Long Short Term Memory) model, and the adaptability is 0.4 times that of the N-tuple model. With the highest level of satisfaction in practical teaching evaluation, the SCN-LSTM translation model has achieved a favorable effect on the translation teaching of the English major. In summary, the performance and quality of the translation model are improved significantly by learning the language characteristics in translations by teachers and students, providing ideas for applying machine translation in professional translation teaching.

Funder

Construction of Deep Learning Model in Translation Course Based on SPOC Platform

Publisher

Public Library of Science (PLoS)

Subject

Multidisciplinary

Reference25 articles.

1. Indian LNG demand & the global LNG market;K Locke;The Journal of World Energy Law & Business,2019

2. Google’s multilingual neural machine translation system: Enabling zero-shot translation;M Johnson;Transactions of the Association for Computational Linguistics,2017

3. Does machine translation affect international trade? Evidence from a large digital platform;E Brynjolfsson;Management Science,2019

4. The history and promise of machine translation;L Schwartz;Innovation and Expansion in Translation Process Research,2018

5. RIC-Unet: An improved neural network based on Unet for nuclei segmentation in histology images;Z Zeng;Ieee Access,2019

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3