Real Classroom vs. Virtual Classroom: Volunteer Subtitle Translators’ Website as an Example of a Social Constructivist Approach to Translator Education

Author:

Çavuşoğlu Ebru1ORCID

Affiliation:

1. SAMSUN ÜNİVERSİTESİ

Abstract

This descriptive study explores an interrelation between online volunteer subtitle organization and a social constructivist approach in translation training from a pedagogical point of view. The study sets out to test the hypothesis that technology-enabled online volunteer translators’ communities stand as an example of a social constructivist approach to translator training in a virtual context. Through an analysis of the forum section of the website as well as the workflow, similar characteristics of both the online platform and a Social Constructivist Approach in translator training by Kiraly are extracted. The study thus aims to identify if volunteer translator organizations can be an example of a Social Constructivist Approach to translator training in subtitle translation. The case study focuses on an online volunteer translators’ website named www.turkcealtyazi.org. The empirical data collected is based on the analysis of selected samples from the forum section of the website. The data derived is then compared with the model of the social constructivist approach in translator education to discover the similarities in terms of the relations between members, the workflow, the distribution of tasks, etc. The findings map how the online volunteer organization is similar to a social constructivist model applied in translator training in a classroom setting.

Publisher

Hacettepe University

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3