Affiliation:
1. Department of Linguistics , University of Antwerp , Antwerpen , Belgium
Abstract
Abstract
This paper presents an investigation into the diachrony of the parenthetical uses of the mental state verb denken ‘think’ in Dutch. It reviews the literature on the emergence of parentheticals, which predominantly focuses on English. Supported by a systematic diachronic corpus study, it argues that the facts of Dutch (in particular: its word order properties, which are quite different from those in English) are not obviously in line with the most important traditional views (including the well know hypothesis that the parentheticals are the result of a reduction of the full complementing use of the relevant verbs). Instead, the data offer arguments for an alternative hypothesis: the parentheticals may originate in a combination of two main clauses, of the kind present in direct quote expressions (as in I thought: Oh no, he is doing it again).
Subject
Linguistics and Language,Language and Linguistics
Reference44 articles.
1. Aijmer, Karin. 1972. Some aspects of psychological predicates in English. Stockholm: Almqvist.
2. Apothéloz, Denis. 2003. La rection dite ‘faible’: Grammaticalisation ou différentiel de grammaticité? [The so called ‘weak’ government: Grammaticalization or differential grammaticity?]. Verbum 25. 241–262.
3. Bolinger, Dwight. 1972. That’s that. The Hague: Mouton.
4. Boye, Kasper & Peter Harder. 2007. Complement-taking predicates. Studies in Language 31. 569–606.
5. Boye, Kasper & Peter Harder. 2012. A usage-based theory of grammatical status and grammaticalization. Language 88. 1–44.
Cited by
2 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献