1. Collective volume with two texts in Arabic with interlinear translation in Malay Leiden University Libraries Or. 7075 Accessed 11 November 2023.
2. DS 0008 00001 DREAMSEA Repository 3. Mawaiz al-Badiah Waghairiha ML 341 National Library of Indonesia.
4. Azra, A. 2009. Naskah terjemahan antarbaris: kontribusi kreatif dunia Islam Melayu-Indonesia [Manuscripts with interlinear translations: a creative contribution of the Malay-Indonesian Islamic world]. In H. Chamber-Loir (ed.), Sadur: sejarah terjemahan di Indonesia dan Malaysia. Jakarta: Gramedia, pp. 435–443.
5. Un manoscritto persiano-malese di grammatica araba del XVI secolo [A Persian-Malay manuscript of an Arabic grammar from the 16th century];Bausani A.;Annali dell’ Istituto Universitario Orientale di Napoli,1969