Author:
Matthiessen Christian M. I. M.,Wang Bo,Ma Yuanyi,Mwinlaaru Isaac N.
Reference75 articles.
1. Alves, Fabio. (ed.). 2003. Triangulating translation: Perspectives in process oriented research. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
2. Alves, Fabio & T.L. Campos. 2009. “Translation technology in time: Investigating the impact of translation memory systems and time pressure on types of internal and external support.” In Susanne Göpferich, Arnt Lykke Jakobsen & Inger M. Mees (eds.), Behind the mind: Methods, models and results in translation process research. Copenhagen: Samfundslitteratur. 191–218.
3. Alves, Fabio & José Luiz Gonçalves. 2013. “Investigating the conceptual-procedural distinction in the translation process: A relevance-theoretic analysis of micro and macro translation units.” Target 25(1): 107–124.
4. Alves, Fabio & Daniel Vale. 2011. “On drafting and revision in translation: A corpus linguistics oriented analysis of translation process data.” Translation: Computation, Corpora, Cognition 1(1): 105–122.
5. Alves, Fabio, Adriana Pagano, Stella Neumann, Erich Steiner & Silvia Hansen-Schirra. 2010. “Translation units and grammatical shifts: Towards an integration of product- and process-based research.” In Gregory Shreve & Erik Angelone (eds.), Translation and cognition. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. 109–142.