Finnish, the Most Difficult Language to Learn? Four German-Speaking Migrants’ Ways of Getting Access to the Finnish Language in the North of Finland

Author:

Grasz Sabine

Abstract

AbstractThis chapter explores the experiences and views on getting access to the Finnish language of four German-speaking migrants living in northern Finland, two of them in internationally orientated university towns and two in small villages. All informants consider learning Finnish as difficult but important because it offers access to the labour market and a sense of belonging. Age, time of migration, occupation, and place of residence have a strong impact in this process, for example, on the availability of formal language training and the status of English. While English still plays a minor role among elderly people in rural areas, it is the main means of communication for the younger migrants in the university towns. However, attitudes towards the dominance of English are ambivalent. English is empowering by giving one easier access to initial life in Finland, but at the same time it prevents one from gaining faster access to the Finnish language.

Publisher

Springer International Publishing

Reference55 articles.

1. Aguado, K. (2010). Sozial-interaktionistische Ansätze. In H.-J. Krumm, C. Fandrych, B. Hufeisen, & C. Riemer (Eds.), Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Ein internationales Handbuch. 1. Halbband (pp. 817–836). De Gruyter Mouton.

2. Aronin, L., Fishman, J., Singleton, D., & Laoire, M. Ó. (2013). Current multilingualism: A new linguistic dispensation. In D. M. Singleton, J. A. Fishman, L. Aronin, & M. Ó. Laoire (Eds.), Current multilingualism: A new linguistic dispensation (pp. 3–23). De Gruyter Mouton.

3. Bentlin, M. (2008). Niederdeutsch-finnische Sprachkontakte. Der lexikalische Einfluß des Niederdeutschen auf die finnische Sprache während des Mittelalters und der frühen Neuzeit. Suomalais-Ugrilainen Seura.

4. Bergem, W. (2000). Culture, identity, and distinction: Ethnic minorities between Scylla and Charybdis. In S. Wolff (Ed.), German minorities in Europe: Ethnic identity and cultural belonging (pp. 1–12). Berghahn Books.

5. Bijvoet, E., & Östman, J.-O. (2023). Talkin’ ’bout my integration: Views on language, identity, and integration among Dutch and Finnish migrants to the Swedish countryside. In M. Frick, T. Räisänen, & J. Ylikoski (Eds.), Language contacts and discourses in the Far North (pp. xx–xx). Palgrave.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3