1. Ahmadi-Birjandi, A. (1973). Ghesse-ye por ghosse-ye ettesal va enfesal [The sorrowful story of joining and disjoining]. Yaghma, 26(7), 473–475.
2. Akbarnejad, S. (1997). Fasele-ye khali miyan-e vajeha dar zakhire va bazyabi-ye rayane’i-ye ettela’at [The issue of inner and outer word spaces in information storage and retrieval]. Faslname-ye Ketab (pp. 49–56). Berlin: Spring and Summer Issue.
3. Behzadi, M. (1996). Shive-ye zabt-e a’lam-e engelisi dar Farsi [A method for recording English proper nouns in Persian]. Tehran: Markaz-e Nashr-e Daneshgahi, Ketabkhane-ye melli-ye jomhoori-ye eslami-ye Iran.
4. Chung, C.J., & Park, H.W. (2012). Web visibility of scholars in media and communication journals. Scientometrics. doi: 10.1007/s11192-012-0707-8 , pp. 1–9.
5. Emami, K. (1992). Lozoom-e baznegari dar shive-ye khatt-e Farsi [The need to revise Persian writing system]. Adine, 73(74), 18–19.